Begriffe und Definitionen der Informationstechnologie
AG: Aktiensgesellschaft (Elefant AG)
GmbH : Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Apfel GmbH)
unternehmen : business, companies
ERP Anwendungen : ERP Applications
allen fortschrittlichen unternehmen : all progressive companies
die Lohnabrechnung : payroll
Buchhaltung : accounting
investieren : invest (Weil IBM nicht in die weiterentwicklung des Systems investieren wollte)
Softwareunternehmen : Software company (das grösste Softwareunternehmen)
das drittgrösste Weltweit
die Verwaltung(management) und Optimierung von komplexen Geschäftsprozessen(business processes)
bzw -beziehungsweise : respectively / or rather
objektorientierte Programmierung
Aufgabe : task
ABAP Entwickler
Date : data
Anwendung : Application
Nutzer : user
durch kluge Modifikationen : through clever modifications
Neue Anwendungen integrierst du : You integrate new applications
die Wartung der SAP Landschaft : the maintenance of SAP landscape
spezialisieren : specialize
Viele ABAP Entwickler spezialisieren sich im Laufe(over) ihrer Karriere auf einen oder mehrere Bereiche
Mitarbeitende : employees
mit dem System interagieren : interact with the system
kommunizierst du rege mit Projektmanager : You communicate actively with PM
die Erweiterung : extension
der ABAP Entwicklungsumgebungen : the ABAP development environments
die auf Eclipse basierenden : Eclipse-based
Werkzeuge : tools
schnittstellen : interfaces
die zugrundeliegenden Daten : the underlying data
denn auch wenn : even if
Drittanbieter Software : third-party software
Eine aktuell öfter vorkommende Aufgabe : a currently most common task
die Migration in die Cloud : migration to the cloud
Beratungshaus : consulting firm, Consulting Unternehmen(consulting company)
zur Verwaltung ihrer Geschäftsprozesse : to manage their business processes
IT Unternehmen : IT company
IT Abteilung : IT department
uvm -und vieles mehr : and much more
in den verschiedensten Branchen : in various industries
alle möglichen Unternehmen : all kinds of companies
Einzelhandel : retail trade
die Lösungen : solutions
kleinen Organisationen : small organizations
Mittelstand : medium-sized
Konzernumfeld : corporate environment
eine Laufbahn : career, a running track
im SAP Umfeld : in SAP environment
so wertvolle Erfahrung : so valuable experience
sich : itself
Materialwirtschaft : MM -Material Management
Vertragsabwicklung : SD -Sales and Distribution
Für deine massgeschneiderten Reports und Analysen : for your customized/tailored reports and analyses
Arbeitsabläufe : workflows
SAP Designrichtlinien : SAP Design guidelines
Berater : consultant
Deinen arbeitstechnischen Schwerpunkt : your tecnical focus
SAP Anwendungen : SAP Applications
in den Rankings der Top Sprachen : in the rankings of the top languages
nischigkeit : nicheability
ein grosser Vorteil : a great advantage
ABAP ist eine abwärtskompatible Sprache : ABAP is a backwards compatible language
die Nutzenden : the users
die älteren Versionen : the earlier/older versions
hohen Sprachumfang : high language range
Trotzdem gilt ABAP als gar nicht mal so schwer zu lernen und erinnert ein bisschen an COBOL : Nevertheless ABAP is not so difficult to learn and reminds a bit of COBOL
objektorientierter Programierung : object oriented programming
viele Begriffe : many terms, many concepts
es gibt zahlreiche Tutorials : there are numerous tutorials
ABAP Einstiegwissen : ABAP entry-level/basic knowledge
im SAP Umfeld : in SAP environment
wie das System tickt : how the system works
relevanten Module : relevant modules
Wirtschaftsinformatik-Studium : business informatics degree
betriebswirtschaftliche Prozesse : business processes
es ist von Vorteil : it’s an advantage
Kleiner Tipp für dich als Einsteiger -> Bei SAP kommt vieles auf Erfahrung an : A little tip for you as a beginner -> At SAP, a lot depends on experience
Praktika : internships
Usus : common practice
Die kontinuierliche Weiterbildung : the continuous training
Deinen Aufgaben : your tasks
Kommunikationsskills : communication skills
was kannst du verdienen? : what can you earn?
Konzernumfeld : corporate environment
Stellenanzeigen : job ads
als junior von Jahresgehältern : a junior of annual salaries
zwischen 41700€ und 45700€ : between 41700 and 45700 euros
mit ABAP und Bachelor : with ABAP and bachelor degree
OData ABAP Entwicklung : OData ABAP Development
Domänenfestwerte : Domain fixed values
Eine häufige Anforderung : A common requirement
zahlreichen Schlüsseln : numerous keys
der Umgang : handling
verwenden : use (Er verwendete einen Computer, um seine Arbeit zu machen)
die Bedeutung : the meaning
angezeigen : display (Wenn ein Update gefunden wird, wird Anwendung ein Link angezeigen, damit Sie aktuelisieren(update) können)
die Webanwendung : web application
NameValue-Paare : name-value pair
zurückliefern für : return (Void zeigt an, dass diese Methode keinen Wert(worth) zurückliefern soll)
entwickeln : develop (Wir entwickeln diese Schönheit gemeinsam, das ist ein stetiger(ongoing) Prozess)
der Lebenszyklusstatus : the life-cycle status
das Tabellenfeld : the table field
Die möglichen Werte des Status : the possible values of the status
speicheren : store, save (Das war eine preiswerte Weise, Daten zu speicheren)
Die Implementierung : implementation
bestehen aus : consist, exist (Denn um im Market bestehen zu können, brauchen wir Umsatz(sales)) (Die Implementierung besteht aus den folgenden(following) Schritten(steps))
String-Felden : string fields
enthalten aus : contain, include
die Struktur : the structure (diese Struktur enhält den Schlüssel)
sowie : and also
sowie die Bedeutung : and the meaning (Ich trinke regelmässig Wasser, sowie die Bedeutung der Hydratation wichtig ist)
zur Typisierung : for typing (Zur Typisierung benutze ich die ABAP Struktur)
erhalten als : receive, get, obtain (Er erhält als URL Parameter den Namen der Domäne)
Laufzeitobjekte : runtime objects (Nach der Generierung der Laufzeitobjekte kann der Function Import implementiert werden)
nennen : to name, to mention(Das Gateway Projekt habe ich in diesem Beispiel genannt)
Ausführung : execution (Zur besseren Strukturierung des Codes delegiere ich die Ausführung an die Private Methode)
Eigentliche Logik : actual/real logic
über : via
ob : whether (Jetzt ein kurzer Test im Gateway Client, ob das ganze auchwie gewünscht funktioniert)
konsumieren : consume (Ich sollte nicht nur konsumieren, ich muss auch etwas tun) (Jetzt bauen wir eine SAPUI5 Anwendung, die diesen Service konsumiert)
der Aufruf eines Function Imports : the call of a function import
deshalb : therefore, that’s why (Deshalb an dieser Stelle einmal eine Schritt für Schritt(step by step) Anleitung(instruction))
als : as, than (den OData-Dienst als dataSource registrieren)
Modellbindung : model binding (Hier wird das Standardmodell als Modellbindung verwendet)
Ausführung : execution
Neustart : rebooting (Nach einem Neustart sollte die Verbindung über Netzwerk zur Verfügung stehen)
Erfolgen : happen, occur, be made
erfolgt…hinzufügen : is attached, is added (Die Zustimmung erfolgt durch den Aufruf und die Verwendung der Website (Consent is deemed issued when the website is accesed and used))
das Ergebnis : result, outcome, profit (das Ergebnis des Function Imports)
erzeugen : create, produce (Eine gute Haltung(posture) wird sofort eine bessere Wahrnehmung(perception) von dir erzeugen)
Du Programmierst! Du bist ABAP-interessiert! Du hast Lust coole Projekte mit uns zu machen!
Relativesätze : Relative Clause
Wer SAPUI5 Anwendung implementiert kennt OData.
Wissen vs Kennen
A: Ich kenne einen sprechenden Baum.
B: Bäume sprechen nicht.
A: Ich weis (das)
von : of (für die Implementierung von REST-Dienste)
kommunizieren : communicate (Die Eclipse Plugins der ABAP Development Tools(ABAP Entwicklungswerkzeugen) kommunizieren zum Beispiel über REST mit dem SAP ABAP)
eigentlich : actually, real, actual (Du wolltest schon immer wissen, wie das eigentlich geht)
denn : because (Dann bist du hier richtig, denn wir wollen heute versuchen(try) die OData Funktionalitäten CRUDQ mit einem nativen REST Dienst zu implementieren)
versuchen : try, attempt (Ich versuche zwei Stunden, den Berg zu besteigen(climb))
ABAP steht für : “Advanced Business Application Programming”
REST steht erst einmal für “Representational State Transfer”
die benötigten : required, necessary, appropriate, needed (SAP liefert bereits (already provides) die benötigten Grundstrukturen(basic structures) mit.)
eine vereinfachte : simplified (REST hat den Ansprung eine vereinfachte Machine-2-Machine Communication zu ermöglichen)
…weder…noch : neither…nor… (REST selbst ist dabei weder Protokoll noch Standard)
dadurch einzigartig : unique (REST-Dienste wird auch dadurch einzigartig)
Grundstruktur : basic structure
Ziel(aim, goal) unseres REST-Dienst ist es, mit hilfe von HTTP-Requests die CRUDQ Funktionalitäten.
zugehörigen Items : associated items
anwenden : apply, deploy
Grundsätzlich(basically) besteht unser REST-Dienst aus zwei zusammenhängenden Klassen. (Basically, our REST service consist of two connected classes)
Auf der einen Seite…auf der anderen Seite… (On the one hand…on the other hand…)
anlegen : create, invest
tun wir mal so : let’s pretend
der Ablauf : the process, expiration
Statt…zu + Verb und … zu + Verb (…yapmak ve … yapmak yerine)
Anfrage : inquiry, request, question
Lieferdienst : delivery service